Easter is a religious event.People celebrate Jesus' rebirth on this date. In Brazil besides this, you can be surprised how people run to the supermarket to buy or ask someone to make chocolate Easter eggs. Children choose those they can find a little gift inside them. Well, Steven is going to write about Easter in Canada and I hope you can write about your country or city. See You and Happy Easter!
Easter in Canada is one of the two major religious holidays, the other of course being Christmas. The three major traditions are Easter egg decorating, Easter egg hunts and Easter dinner.
Egg decorating is usually done with dye, wax crayons and occasionally stickers. The eggs to be decorated are first hard boiled, cooking them inside the shell. If you wish to you can put a pattern on with wax crayons. When the egg is dyed the pattern will form a negative image, that is the shell will be its original white colour beneath the wax. Some decorating kits also come with stickers which can be applied to the egg after dying it.
Easter egg hunts are when parents typically hide chocolate eggs around the house, in Canada there is no guarantee that there will be warm weather for Easter so we can't always do it outside. There are many varieties of chocolate eggs, from your standard small eggs, Cadbury Creme Eggs, and Kinder Surprise eggs, Children will typically receive a chocolate rabbit from their parents.
Finally there is Easter dinner with family. The traditional meals will either be a ham, leg of lamb, or rack of lamb.
- Steven the Gringo
Hey! How are you teacher? Vai ser difícil falar em inglês aqui! Prometo que quando estiver craque - e isso não vai demorar, eu espero - posto tudo em inglês. Adorei a ideia desse blog, tirar nossas dúvidas e curiosidades é importante. Eu também fiz um blog e vou tentar acessá-lo diariamente, preguiça, sabe como é! Muitas saudades da suas aulas, dos nossos papos e da escola. É a vida né, sempre as coisas mudam! Beijão e Happy Easter for everybody.
ReplyDeleteHi Teacher , Your blog is really interesting because with it I can learn about the other cultures at home . I have been looking for a blog like this for so long and now my search has ended .
ReplyDeleteFrom now on, I am going to visit here almost every day to see the updates .
Go ahead blogging and Happy Easter
Dear Mari, we're waiting for your comments in English.
ReplyDeleteDear Debora, This blog is not only mine. Steven is helping me a lot! You can also ask him about grammar or canadian culture. We're so glad you've enjoyed that and please keep visiting it. Thank you very much! Happy Easter!
ReplyDeleteRenata and Steven
I know teacher. So my first question goes to both ...
ReplyDeleteIn my opinion the easiest way to learn english is to listen to the songs that I like the most and some weeks ago I was trying to translate one of my favorite songs at the moment which is called "Savior" by Lisa Marie Presley and everything was going pretty good when suddenly
these two lines of the lyrics "Only then, will you embrace me. Only then, did I call out"
got in the way and nothing makes sense I have looked call out up in many dictionaries but nothing seems to fit perfectly so could you explain all the possible meanings of the expression "call out" to me? because I didn`t get it at all and this "did" of the line "did I call out " could be replaceable? to be honest with you I don`t know how to use this kind of grammar structure and at last I have also looked embrace up and as a result I have found to hug but I think this meaning has nothing to do with the rest of the lyrics so are there other meanings of embrace?
Thank you so much
Deborah, there are many meanings of embrace, it can mean simply to hold someone, or to take something up like "embracing a cause" or "embracing new ideas". The difficulty in learning English from songs or poetry as opposed to prose is that songs and poetry often rely on words with more than one meaning.
ReplyDeleteThank you so much Steven I got it now . so I think I know what she means It is something like "If you accept my advices I can help you" am I right? but what about the meanings of the expression call out?
ReplyDeleteThank you again
Debora, again apologies for the late response. As near as I can tell, the expression "call out" means "say".
ReplyDeleteSteven the Gringo
Hi steven,
ReplyDeletehow are you doing?
can you tell us more about canadian cuisine?